miércoles, 20 de noviembre de 2024

El poder mistreioso de la emancipación

 


 El poder misterioso de la emancipación obra milagros tan incontables como los granos de arena del Ganges.

A quien la posee ofrecemos las cuatro ofrendas: vestidos, alimentos, cama y medicinas. Aunque te gastaras diez mil piezas de oro, desgarraras tu cuerpo y trituraras tus huesos, nunca podrías pagar lo suficiente.

Pero si caes en la cuenta de una sola palabra, superarás millones de años de prácticas 

....Shodoka

miércoles, 8 de mayo de 2024

Kyosho #407

  COMENTARIOS INICIALES:

 por Yamada Ryôun 

“Salvar a la gente” [inin-no-tokoro] 

   En el sesshin híbrido de diciembre 2023 y en el zazenkai híbrido de enero 2024 di unos teishos sobre el caso 45 del Denkoroku [La transmisión de la Luz]. En ese caso, el 45º Patriarca, Fuyô Dôkai, hace una pregunta al 44º Patriarca, Tôsu Gisei: “Las palabras de los Budas y Patriarcas son como el té y el arroz de la vida cotidiana. Aparte de esto, ¿existe algún otro medio (para salvar a) la gente o no?” No creo que mi teisho sobre la parte de "salvar a la gente" [inin no tokoro] transmitiera suficientemente su significado. Por lo tanto, me gustaría aprovechar esta oportunidad para completarlo.

   ¿Qué es este inin? Casi todos los teishos lo explican como "enseñar a la gente" o "transmitir a la gente". Por lo tanto, la pregunta del Maestro Fuyô Dôkai es: “Las palabras sobre la vida cotidiana de los Budas y Patriarcas: 'Buenos días', 'Hola', 'Estoy cansado', ‘Soy feliz’, ‘Estoy triste’...: ¿hay algo más aparte de esto para enseñar a la gente, hay algún otro Dharma que enseñarles?"

   La explicación anterior no es la forma en que yo la entiendo. El carácter i [為] en "inin" también tiene el significado de “ayudar”. Por lo tanto, inin significa “salvar a la gente”. Usando una frase Zen, significa "guiar a la gente a la salvación" [shujô saido]. Para expresarlo más plenamente, uno debería decir: significa "salvar a todos los seres sintientes."

   En realidad, el Maestro Fuyô Dôkai está preguntando: “Además de las palabras cotidianas de los Budas y Patriarcas, ¿hay algo que salve a todos los seres sintientes?”

  Aquí está mi respuesta: No es que a través de las palabras cotidianas de los Budas y Patriarcas los seres sintientes se salven. Las palabras cotidianas de los Budas y Patriarcas son el hecho mismo de que todos los seres sintientes están completamente salvados.

   En realidad, no hay necesidad de decir “Budas y Patriarcas.” Cada palabra que pronunciamos o cada acción que hacemos en la vida diaria es precisamente el hecho de que todos los seres sintientes están salvados completamente. La diferencia entre nosotros y los Budas y Patriarcas es simplemente si ese hecho se reconoce claramente como tal o no.

   En el número anterior, #406, informé sobre el Kenshukai de Manresa en Canadá. En esa reunión dije lo siguiente: “Hay un trozo de nuez en este escritorio. El propósito del Kenshukai de la Sanbozen es darse cuenta, sin rastro de duda, de que esta nuez es todo el universo, toda la existencia, y que esta nuez es el hecho mismo de que todo el universo, toda la existencia, está salvada completamente. Y esta ‘nuez’ puede ser reemplazada por todas y cada una de las palabras que pronuncias, por todas y cada una de las acciones que realices.”

   El propósito de la Sanbozen, es decir, el propósito de nuestra práctica Zen radica, primero, en comprender, sin ninguna duda, que cada existencia es en sí misma, una existencia de perfección absoluta con infinitas posibilidades, y que todas y cada una de las existencias son, en sí mismas, nada más que una existencia de completa salvación; además, nuestro propósito radica también en personalizar este hecho.  

  Esta personalización no tiene un punto final. Kôun Roshi repetía a menudo: “Shakyamuni Buda, incluso ahora, se está esforzando en su práctica por esta personalización.”

   Yo pienso que la “personalización del verdadero Hecho” tiene exactamente el mismo significado que "salvar a todos los seres." Si el descubrimiento de Shakyamuni – “Por encima y por debajo de los cielos sólo existo Yo, solo y sublime”, es decir, “Toda la existencia es un Ser” – es el Hecho verdadero, “la personalización del Hecho verdadero” es imposible sin "salvar a todos los seres vivos". Para este objetivo, no hay otra manera más que desprenderse completamente de uno mismo y permitir que el verdadero Ser mismo emerja como Realidad. “Completamente” - ese es el punto. El Maestro Zen Keizan Jôkin (1268-1325) expresa esto como: “Esfuérzate por ir al lugar donde tus cien huesos están destrozados y esparcidos y no queda nada de piel ni carne" (Cap. 44, en Denkoroku #44). Nos dice que entremos en una dimensión en la que no quede ni un pedacito de nuestros huesos ni de nuestra carne y piel. Esta es una afirmación que nosotros, como practicantes, deberíamos grabar en nuestra mente

   Este nuevo año comenzó con un terremoto en la Península de Noto y una colisión de aviones en el aeropuerto de Haneda; en el extranjero la guerra entre Rusia y Ucrania, las luchas en curso entre Gaza e Israel continúan sin un final previsto. No importa cuánto proclamemos en la calle que “todos están completamente salvados”, no habrá nadie que escuche. Es por esa misma razón por la que la Sanbozen debe sobrevivir y es de gran trascendencia. “Encontrar el verdadero Ser”, “personalizarlo” y “salvar a todos los seres”: para este propósito, tu práctica es ahora más necesaria que nunca.

           (traducido por Mari-Angeles Herran del inglés por Jerome Cusumano)

jueves, 15 de febrero de 2024

KYOSHO 406

 KYOSHO 406

 Comentarios iniciales por

 Yamada Ryôun

Informe del Kenshukai en Manresa

  El Kenshukai para aquellos que han terminado todos los koans se celebró del 5 al 13 de agosto en Manresa, una casa de espiritualidad jesuita, en Pickering, una ciudad al lado de Toronto, Canadá. En este mismo lugar celebramos el Sesshin de la Sanbozen de América del Norte (NASZ), del cual informé en el número anterior de nuestro Kyôshô. Las reuniones del Kenshukai se han ido celebrando anualmente en agosto, pero, lamentablemente, tuvieron que suspenderse debido a la Covid-19 en el 2020. En el 2021 se llevó a cabo un Kenshukai online, y el año pasado, después de una interrupción de 3 años, pudimos tener un Kenshukai “auténtico” (ref. “Comentarios iniciales" en el Kyôshô nº 402).

  Como he comentado a menudo, los participantes son aquellos que han terminado los koans hasta el Denkoroku y han sido aceptados por mí. El formato es la discusión abierta de cada koan seguida de mis comentarios resumidos, en definitiva, se puede decir que es un taller sobre los koans. El año pasado en el Kenshukai de España se formó el grupo 2C (tercer grupo de la segunda generación). Esta vez el grupo 2B (segundo grupo de la segunda generación) trabajó en el Shoyoroku y el grupo 2C en los Koans Misceláneos. Se reunieron 20 participantes en el grupo 2B y 17 en el grupo 2C, es decir, un total de 38 incluyéndome a mí. De los diecisiete miembros del grupo 2C, 6 participaban en el Kenshukai por primera vez. 

  Todos nos reunimos en la tarde del 5 de agosto, luego se hizo una introducción, y después de la cena comenzamos el Kenshukai tras una sentada. 

  El grupo 2C trabajó tres días, del 6 al 8 de agosto, luego hubo un día de descanso; 2B tuvo tres días del 10 al 12 de agosto. 

  El Grupo 2C comenzó desde los Koans Misceláneos nº 20 ("Sutra del Diamante") y terminó con el Mumonkan nº 7 ("Joshu ‘Lava tu cuenco’"). El Grupo 2B comenzó con el Shoyoroku nº 65 (“’La novia’ de Shuzan’”) y terminó con el nº 78 (“’El bollo de arroz’ de Unmon” ).

  Además de mis propios teishos, Gilbert Bender y Shana Smith dieron los teishos del grupo 2C y del grupo 2B fueron Marlis Müting y Carolyn Seburn.

   Mis teishos fueron sobre "El perro de Joshu" para el 2C y "El zorro de Hyakujo" para el 2B (ambos del Mumonkan). Gilbert habló sobre "Las Tres Barreras de Tosotsu" del Mumonkan, Shana sobre "Cuenta las Estrellas en el Cielo" de los Koans Misceláneos, mientras que Marlis habló sobre "El asistente Kaku ofrece té" del Shoyoroku, Carolyn sobre "Ve Recto por el Camino de la Montaña con Noventa y Nueve Curvas" de los Koans Misceláneos. Cada orador transmitió un mensaje excelente.

   Di dokusan a todos los participantes del Kenshukai. Esta vez, cada participante del grupo 2C tuvo tres dokusan y los del 2B dos dokusan.

   Como viene siendo habitual, el día central del 9 de agosto ambos grupos se reunieron para informar de las actividades internacionales de la Sanbozen, junto con el debate de varios asuntos administrativos del Comité de Coordinación. Yo, junto con Sato Migaku Roshi y Henry Shukman Roshi, celebramos nuestra propia reunión de "Maestros Zen".

  Este mismo día por la noche, después de una interrupción de cuatro años, seis personas recibieron los preceptos en la Ceremonia de Precepto [Jukai]. Como líder oficiante, he llevado a cabo la Ceremonia de Precepto para aquellas personas no japonesas que lo deseaban, cada vez dentro del marco de los Kenshukai, desde el 2010. Ésta fue la sexta ocasión, con lo que el número total de los que han recibido los preceptos asciende a 48.

  Además, en este Kenshukai, del grupo 2B Dagmar Höhr fue nombrada Maestra Zen y del grupo 2C Arnd Peter y del grupo 2B Meg Vaughan-Fowler fueron nombrados Maestros Zen Asistentes.

 Al reflexionar sobre el Kenshukai de este año, sentí que el nivel de estudio de los koans había profundizado mucho. Podría afirmar que con cada Kenshukai el nivel de estudio de los koans ha ido profundizándose. 

  Casi todos los 37 asistentes de este año participaron en el programa completo. Los dos grupos se alternaban como observadores cuando uno de ellos estaba en activo. Cada uno de ellos participó activamente en discusiones que contribuyeron a debates muy animados con percepciones más profundas. En esta ocasión, la activa participación del grupo 2C fue especialmente impresionante. Por supuesto, quiero que continúen con ese espíritu.

   El éxito del Kenshukai de Manresa se debió a los responsables de la reunión, especialmente a la Maestra Zen Marlis Müting, principal organizadora del Kenshukai, y al director del Grupo de Toronto, Patrick Gallagher. Merecen nuestra más profunda gratitud. Junto a ellos, sin embargo, no debemos olvidar el apoyo que les brindó la Sangha de la Sanbozen Canadá. Mi más sincero agradecimiento a Marlis, a Patrick y a la Sangha de Canadá. Gracias desde lo más profundo de mi corazón.

   En 2024, el Kenshukai está programado para celebrarse del 10 al 18 de agosto en Weyarn, Alemania.

        (traducido por Mª Ángeles Herrán del inglés por Jerome Cusumano)

martes, 2 de enero de 2024

Programación anual 2024